ピロッティーブログ

ピロッティーです!このブログでは英語学習とFXトレードについての発信をしています!現在記事数が100以上あるのでカテゴリーから見てもらった方が見たい記事を見つけやすいです。

【厳選】英語で「お願い」をする、される時に使える表現14選と例文!!

こんにちは!!ピロッティーです!!

 

今回は英語で「お願い」をしたい時に使える表現を紹介します‼️

f:id:piroron19:20191202103710j:image

 

相手に何かをお願いする時は丁寧さが重要になってきます。日本語と英語では丁寧な表現を使う場合が違ってきます。これを機に英語でお願いをできるようにしましょう!

 

  目次

  1. お願いをする!
  2. 依頼に応じる!
  3. 依頼を断る!
  4. まとめ!

 

 

1、お願いをする!

お願いをする場合は日本語だと年齢や地位によって丁寧さを変えますが、英語ではそこまで大きく気にする必要はないです。

英語ではどちらかというと「相手にどれくらい負担になるか」で丁寧さを変えます。自分の部下や年下でも丁寧に頼みます!

 

・カジュアルな頼み方

 

Can you...? (〜してくれます?)

 

Can you help me? (手伝ってくれます?)

 

Can you do what I said? (私がさっき言った事をやってくれます?)

 

Can you teach her English? (彼女に英語を教えてくれる?)

 

 

・丁寧な頼み方

 

Could you...? (〜してもらえますか?)

 

 Could you do me a favor? (頼みを聞いてもらえますか?)

 

Could you give me a hand? (手を貸してもらえますか?)

 

Could you take care of my brother? (弟の面倒を見てもらえますか?)

 

 

・かなり丁寧な言い方

 

Would you mind...? (〜していただけませんか?)

 

Would you mind opening the door for me?

(そのドアを開けていただけませんか?)

 

Would you mind translating the language?

(その言語を翻訳していただけませんか?)

 

Would you mind picking up my pen?

(私のペンを拾っていただけませんか?)

 

f:id:piroron19:20191202111105j:image

2、依頼に応じる!

 

・「Can you...?」や「Could you...?」のお願いに答える時!

 

Yes. (いいですよ。)

 

OK. (いいよ。)

 

Sure. (もちろん。)

 

Sure, no problem. (もちろん、大丈夫です。)

「no problem 」は面倒な依頼をされた時に相手の申し訳なさを軽くしたい時に付けます。

 

Sure, what do you need? (いいですよ、何が必要ですか?)

 

 

・「Would you mind...?」のお願い答える時!

 

No, not at all. (全然大丈夫ですよ。)

「Would you mind...?」は「迷惑ですか?」という意味もあるので「大丈夫です。」をさらに強調した答え方をするといいでしょう。

 

 

3、依頼を断る!

 

・依頼を断る場合は以下のようにな表現が使ます!

 

I’m sorry, but... (すみませんが〜)

 

I’m sorry, but I’m not sure about that.)

(すみませんがその事については分かりません。)

 

 

I wish I could help, but... (お役に立ちたいんですが〜)

※「I’m sorry, but...」より丁寧でフォーマルな表現です。

 

I wish I could help, but I’ve never done  it before.

(お役に立ちたいんですがそれを今までにやったことがありません。)

 

 

・ 断られた場合は以下のように返します!

 

Never mind then. (じゃあ、気にしないで下さい。)

 

Thanks anyway. (とにかくありがとう。)

 

Thank you anyway. (とにかくありがとうございます。)

 

 

4、まとめ!

まとめは以下の4点です!

 

・お願いをする時は「Could you...? (〜してもらえますか?)」を使う。

 

・依頼に応じる場合は「Sure. (もちろん。)」や「No, not at all. (全然大丈夫ですよ。)」を使う。

 

・依頼を断る場合は「I’m sorry, but... (すみませんが〜)」を使う。

 

・依頼を断られた場合は「Never mind then. (じゃあ、気にしないで下さい。)」と返す。

 

以上が英語で「お願い」をする時に使える表現と例文です!

参考にしてみてください!!

 

See you next time:)

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

f:id:piroron19:20191202111228j:image

 

英語学習は以下の記事も参考に!⤵︎

余暇(休日)の過ごし方を英語で尋ねる、答える方法や例文!【英会話】 - ピロッティーブログ

交渉の際にネイティブがよく使う英語フレーズ19選と例文! - ピロッティーブログ

英会話で使えるフレーズ33選【使えすぎてヤバイ】 - ピロッティーブログ