ENGLISH TIME

英語学習、英会話、留学、海外旅行をメインに記事を書いてます!最近はユーチューブと動画編集についても発信してます!

英語で「人柄」や「性格」 について話す14種類の表現方法とフレーズ

こんにちは、ピロッティーです!

f:id:piroron19:20191013203119j:image

今回は「人柄」や「性格」について英語で話す場合の表現の仕方やフレーズを紹介したいと思います!

日常で第三者の話をすることは多いですよね!今回紹介するフレーズはその際に使えるのでぜひ参考にしてみて下さい。

 

  目次

  1. 「人柄」や「性格」を英語で聞く時
  2. 「人柄」や「性格」を英語で答える時
  3. 長所について英語で話す時
  4. 短所について英語で話す時
  5. まとめ

 

英語学習アプリも興味があれば!⤵︎

英語学習アプリのおすすめ10選【これらがベスト!】 - ピロッティー英会話ブログ

 

1、「人柄」や「性格」を英語で聞く時の表現

「相手」でも「自分」でもない第三者について「あの人どう思う?」のように聞きたい時は以下のような表現を使います!

 

・What do you think of 「人」

 

What do you think of her?

→彼女についてどう思いますか

 

What do you think of the English teacher?

→あの英語の先生についてどう思いますか

 

 

・What’s your impression of 「人」

 

What’s your impression of him?

の印象はどうですか

 

What’s your impression of the person you met yesterday.

→昨日会った人の印象はどうですか

 

 

2、「人柄」や「性格」を英語で答える時

答え方としては「〜です」とはっきり言う場合と「〜のようです」と濁した言い方を紹介します!

 

・印象が名詞で「〜です」または「〜を兼ね備えていません」と言いたい場合(has、doesn’t haveを使う)

 

My coworker has a good attitude.

→私の同僚は性格がいいです。

 

My coworker has a lot of ambitious.

→私の同僚は野心に溢れています。

 

My coworker doesn’t have good social  skills.

→私の同僚は優れた社交術を兼ね備えていません。

 

My coworker doesn’t have a lot of patience.

→私の同僚は忍耐強さを兼ね備えていません。

 

f:id:piroron19:20191110212450j:image

・印象が形容詞で「〜です」または「〜を兼ね備えていません」と言いたい場合(is sort of 、is really 、 isn’t 、isn’t veryを使う)

 

He is really charming.

→彼は大変魅力的です。

 

He is sort of distant.

→彼はややよそよそしいです。

※sort of : やや〜、少し〜

 

She isn’t very charismatic.

→彼女はあまりカリスマ的ではないらしいです。

 

 

・印象が名詞で「〜のようです」や「〜を兼ね備えていないようです」と言いたい場合(seem to have、doesn’t seem to haveを使う)

 

My friend seems to have a lot of drive.

→私の友達はやる気満々のようです

 

My friend seems to have much acting talent.

→私の友達には十分な演技力あるようです

 

Mn friend doesn’t seem to have much skill.

→私の友達は十分な技術を兼ね備えていないようです

 

My friend doesn’t seem to have looks.

→私の友達は良い容姿を兼ね備えていません

 

 

・印象が形容詞で「〜のようです」や「〜を兼ね備えていないようです」と言いたい場合(seems、doesn’t seem を使う)

 

She seems ambitious.

→彼女は野心家のようです

 

She seems distant.

→彼女はよそよそしいようです

 

She doesn’t seem very talented.

→彼女はあまり才能を兼ね備えていないようです

 

 

3、長所について英語で話す時

長所について話す時は以下の表現を使います!

 

・I’m really impressed by〜(過去の場合はI was)

 

I’m really impressed by his professionalism.

→彼のプロ精神に大変感動しています

 

I was really impressed by her commitment.

→彼女の参加意欲に大変感動しました

 

 

4、短所について英語で話す時

短所について話す時は以下の表現を使います。

 

・I think「人 」needs to work on 〜

 

I think he needs to work on his people skills.

→彼は人との接し方の面で努力する必要があると思います。

 

She needs to work on her lectures.

→彼女は講義の面で努力する必要があります

 

 

5、まとめ

まとめは以下の5点です!

 

・第三者の印象を聞きたい時は

What do you think of 「人」または What’s your impression of 「人」を使う。

 

・印象が名詞の際に答える場合は 「has、doesn’t have」また「seem to have、doesn’t seem to have」を使う。

 

・印象が形容詞の際に答える場は「is sort of 、is really 、 isn’t 、isn’t very」または「seems、doesn’t seem」を使う。

 

・長所について話す際は「I’m really impressed by〜」を使う。

 

・短所について話す際は 「I think「人 」needs to work on 〜」を使う。

 

 

以上が第三者の「人柄」や「性格」について英語で話す方法です。

参考にしてみてください!!

f:id:piroron19:20191013204022j:image

英会話については以下の記事も参考に!⤵︎

英語学習アプリのおすすめ10選【これらがベスト!】 - ピロッティー英会話ブログ

【レベル少し高め】英語の役立つ会話表現91選まとめ - ピロッティー英会話ブログ

英語で「今後の予定」について話す方法・例文を紹介! - ピロッティー英会話ブログ